Литературное эпикурейство

Переоткрыл для себя “Охоту на снарка”. Читаю два перевода и оригинал параллельно, перечитывая места, смакуя и наслаждаясь. Кэрол тонок, саркастичесен, остр как травяное мороженое в жару и ни капли не потерял актуальности! 2019 год.

P.S. Вообще, на данный момент я читаю с той или иной степенью параллелизма шесть книг на трёх языках. После поездки во Францию появилось нестерпимое желание изучить французский.

Bookmark the permalink.